。， When the woman saw that mournful letter,Fervently she kiss'd her two sons' foreheads,And her two girls' cheeks with fervour kiss'd she,But she from the suckling in the cradleCould not tear herself, so deep her sorrow!So she's torn thence by her fiery brother,On his nimble steed he lifts her quickly,And so hastens, with the heart-sad woman,Straightway tow'rd his father's lofty dwelling.
While yet a childAnd ignorant of life,I turned my wandering gazeUp tow'rd the sun, as if with himThere were an ear to hear my wailings,A heart, like mine,To feel compassion for distress.。， Scarcely had the Cadi read this letter,Than he gather'd all his Suatians round him,And then tow'rd the bride his course directed,And the veil she ask'd for, took he with him.
。， "None is in his eyes the meanest--He whose limbs are lame and palsied,He whose soul is wildly riven,Worn with sorrow, hopeless, helpless,Be he Brahmin, be he Pariah,If tow'rd heaven he turns his gaze,Will perceive, will learn to know it:Thousand eyes are glowing yonder,Thousand ears are calmly list'ning,From which nought below is hid.
。， Thou who createst much joy,For each a measure o'erflowing,Bless the sons of the chaseWhen on the track of the prey,With a wild thirsting for blood,Youthful and joyousAvenging late the injusticeWhich the peasant resistedVainly for years with his staff.
，。， I honour thee! and why?Hast thou e'er lighten'd the sorrowsOf the heavy laden?Hast thou e'er dried up the tearsOf the anguish-stricken?Was I not fashion'd to be a manBy omnipotent Time,And by eternal Fate,Masters of me and thee?